evet | эвет | да | da |
hayır | хайыр | нет | n'et |
affedersiniz | а:фэдерсиниз | извините | izvinite |
teşekkür ederim | тэшэккюр эдерим | спасибо | spasibo |
çok teşekkür ederim | чок тэшэккюр эдерим | большое спасибо | bol'şoye spasibo |
bir şey değil | био шэй дэйиль | не за что | ne za şto |
özür dilerim | озюр дилерим | прошу прощения | praşu praşeniya |
lütfen | лютфэн | пожалуйста | pajalusta |
pekala | пекаля | ну ладно | nu ladno |
bay... | бай... | господин | gaspadin |
bayan... | баян... | госпожа | gaspaja |
allahaısmarladık | аллаха ысмарладык | до свидания | do svidaniya |
güle güle | гюле гюле | до свидания | do svidaniya |
bu ne | бу нэ | что это | eto şto |
... nerede | ...нэрэдэ | где | gde |
Buraya geliniz. | бурая гелиниз | идите сюда | idite süda |
Lütfen oturunuz. | лютфэн отурунуз | пожалуйста садитесь | pajalusta sadites |
Doğru mu | доору му | правильно | pravilno |
Hayır, goğru değil, yanlış | хайыр, доору дэиль, янлыш | нет, это неправильно | net, ne pravilno |
Evet, doğru | эвэт, доору | да, правильно | da, ne pravilno |
Основные темы/Genel konular
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12013-02-24 22:29:01
Поделиться32013-03-03 20:58:36
OLUMSUZ CÜMLE
Rusça’da iki şekilde olumsuz cümle elde edilebilmektedir.
Sadece “не” edatıyla düz cümle olumsuza çevrilebilir;
Я понимаю тебя.
Seni anlıyorum.
Я не понимаю тебя.
Seni anlamıyorum.
Olumsuzluk bildiren ve “не” edatıyla birlikte kullanılan; “никогда” (hiçbir zaman), “никто” (hiçkimse), “ничто” (hiçbirşey), “никакой” (hiçbir şekilde), kelimeleriyle olumsuz cümle elde edilebilir;
Никто не понимает меня.
Beni hiçkimse anlamıyor.
Я ничего не понял.
Hiçbirşey anlamadım.
Olumsuzluk bildiren; “нет” (yok) “нельзя” (yasak), “невозможно” (imkansız) kelimeleriyle cümle olumsuz yapılabilir;
У меня нет денег.
Bende para yok.
Здесь нельзя курить.
Burada sigara içmek yasaktır.
Olumsuzluğu güçlendirmek için “не” edatıyla birlikte “ни” edatı da aynı cümle içinde kullanılabilir;
Он не ждал меня.
Beni beklemedi.
Он не ждал меня ни разу.
Beni bir kere bile beklemedi.
Мальчик не дал игрушку.
Çocuk oyuncağı vermedi.
Мальчик не дал ни одну игрушку.
Çocuk bir tane bile oyuncak vermedi.