усердно работать, работать в поте лица) - harıl harıl çalışmak
мясо на гриле у турок – джызыр джызыр (cızır cızır izgara)
говорить мало, чуть-чуть – чат-пат (похоже, правда?) (çat pat konuşmak)
хрустящий симит или пирожок – чытыр чытыр (çıtır çıtır simit)
лёгкий освежающий ветер – эфиль эфиль (efil efil)
говорить шёпотом, шептать – фысыл фысыл (fısıl fısıl konuşmak)
чайник, надувшись, кипит на плите фокур фокур (fokur fokur)
человек не прекращая дымит сигаретой? Значит, он курит фосур фосур (fosur fosur sigara içmek)
гюмбюр гюмбюр стучит от страха сердце (gümbür gümbür)
хышыр хышыр хрустит бумага и сухие листья (hışır hısır)
хорул хорул храпит в соседнем купе сосед по поезду (horul horul)
хюнгюр хюнгюр ревёт студентка Маша, потому что увидела в фэйсбуке фотку аниматора Али с другой (hüngür hüngür)
светлый ясный день – ышыл ышыл (ışıl ışıl gün)
кыкыр кыкыр давится от смеха в ладошку Петр Иванович (kıkır kıkır)
хрустящее печенье – кытыр кытыр (не путать с чытыр чытыр пирожком!) (kıtır kıtır bisküvi)
вьющиеся, как спираль, волосы – кывыр кывыр (kıvır kıvır saç)
снег падает хлопьями – лапа лапа (ударение на второе а) (lapa lapa kar)
большими глотками пить воду, виски или молоко (всё, что угодно) – лыкыр лыкыр (lıkır lıkır)
волнистые волосы – люле люле (lüle lüle saç)
сладко спать, спать как младенец – мышыл мышыл (mışıl mışıl uyku)
звук падающих вещей – палдыр кюльдюр (paldır küldür)
блестящая от чистоты посуда, ванная, да любая поверхность – пырыл пырыл (pırıl pırıl)
ПУПЫРЫШКИ! - пютюр пютюр (pütür pütür)
дождь шумит за окном? так это дождь идёт шакыр шакыр (şakır şakır yağmur yağıyor)
ещё один звук падающих вещей – тангыр тунгур (tangır tungur)
тик-так он и в Африке тик-так! (tik tak)
дрожать от холода – тир тир (tir tir titremek)
прозрачное, лёгкое платьице, одежда – тирил тирил (tiril tiril elbise)
слякоть, грязь и каша под ногами – выджык выджык (vıcık vıcık)
машины проносятся по шоссе вызыр вызыр (vızır vızır)
притворно плакать, ныть – зырыл зырыл (zırıl zırıl ağlamak)

ссылка