предложения на - ACAĞINA / -ECEĞİNE
Русским придаточным сравнительно-заместительным предложениям с союзами (чем ... , ввесто того чтобы ... ) соответствует конструкция -acağına
синомично (-mak yerine, -acağı yerde, -maktansa):
Konuşacağıma iş yapmayı yeğlerim.
Konuşmaktansa iş yapmayı yeğlerim.
Вместо того чтобы говорить предпочитаю работать
yerine - часто используется для сравнения
Kahve yerine çayı tercih ederim. ---->Я предпочитаю чай вместо кофе.
Karşıdan bakacağına gelip de yardım etsene! - Вместо того чтобы сидеть и смотреть, помог бы!
Siz burada kalacağınıza Ьеn kalayım - Чем вам здесь оставаться, лучше я останусь
Soğuktan şikayet edeceğine ısıtıcıyı aç ! - Вместо того чтобы жаловаться на холод, обогреватель включи!
o | он | Şikayet et + eceğine |
onlar | они | Şikayet et + eceklerine |
biz | мы | Şikayet et + eceğimize |
Bilgisayarın başında oturacağına git yemeğini ye ! Вместо того чтобы сидеть за компьютером, пошёл бы поел!
Теги: - ACAĞINA, -ECEĞİNE, Сравнительно-заместительные придаточные